В Южно-Сахалинске открылась выставка матрешек и кокэси

В Южно-Сахалинске открылась выставка матрешек и кокэси
В Южно-Сахалинске открылась выставка матрешек и кокэси
В Южно-Сахалинске открылась выставка матрешек и кокэси
В Южно-Сахалинске открылась выставка матрешек и кокэси
Фото: static.sakh.com

Год Японии на Сахалине благодаря энергии генерального консульства Страны восходящего солнца в Южно-Сахалинске, Японскому фонду подарил ценителям немало ярких впечатлений о культуре соседней страны — фотография, живопись, джаз, нэцкэ, икебана. А выставка "Матрешки и кокэси" родилась из коллекций областного художественного музея и известной сахалинской художницы Натальи Кирюхиной. В ней, как в зеркале, отразилась искренняя влюбленность в богатейшие культурные традиции, менталитет, правила жизни Японии, с которой художницу связывают узы разностороннего сотрудничества ("иной раз соседи поближе далеко живущих родственников").

Рукотворный гений любого народа в другой стране пользуется непреходящим ажиотажным интересом. Какое бы ни было серое средневековье на дворе, а народные мастера создавали яркое, веселое и доброе искусство, что для сохранения душевного здоровья нам сегодня весьма кстати. Создание деревянных круглоголовых человечков давно перетекло из бытового обихода в область высокого (и стройного — глядя на фигурки) искусства. На глаз художника выставка получилась сочной, как выразился директор музея Александр Бурыка. А другой коллега неутомимой художницы, Де Сон Ен, то ли в шутку, то ли всерьез сказал, что после "Музея медведя" Наталья Кирюхина, кажется, стала собирать музей кокэси. Впервые они появились в ее доме лет тридцать назад. Довольно случайно, когда знакомый подарил Наталье Сергеевне найденные на погибшем японском корабле первых трех куколок.

— Поначалу я не думала, что буду их собирать, но потом поняла, что частичка души Японии воплотилась в этих куклах, и они стали мне близки. Япония до сих пор остается страной-загадкой, и куклы несут тайну. Когда мастера создают столь удивительные предметы, что русские, что японцы, они думают о мире, красоте, дружбе и жизни, и это нас объединяет, — сказала художница, представившая на выставке почти 70 кокэси. Кого-то ей привезли из Голландии, кого-то подарили в Японии, а то и расписали сами.

Кокэси по-прежнему волнуют японских художников. Они создают милейших кукол с одушевленными лицами, не то что Барби какая-нибудь. Сегодня в стране существует 11 школ по созданию кокэси, из которых самые популярные Наруко и Тогатта. Для этого используется древесина кизила, хурмы, вишни, березы и клена. Если в создании традиционных кокэси из пары обточенных чурбачков мастера придерживаются лаконичного, строгого облика, то современное авторское ответвление пошло вразнос и ни в чем себе не отказывает. В витринах рядом со столбиками с лакированными круглыми головками уживаются фигуристые красотки с модными прическами — "шишечками", бантиками и дредами, джентльмены в шлемах и с туловищами, сохраняющими текстуру дерева, а то и из еловых шишек. А сахалинский художник Герман Костюшин создал круглолицее божество удачи Дарума из папье-маше, личиком несколько смахивающее на енота, по мнению художницы.

Для областного художественного музея было в радость привлечь внимание к своему "национальному достоянию", оплоту большой русской семьи, вынув из запасников около 100 матрешек. А заодно напомнить об истории национального символа, который художник Сергей Малютин вместе со столяром Звездочкиным придумал для русского павильона на Всемирной выставке в Париже в 1900 году, и развеять миф о том, что матрешки произошли от кокэси. Несмотря на многовековую разницу в возрасте, у наших кукол свой путь — от деревянных пасхальных яиц. В кукле увековечена крестьянская девочка Матрена из многодетной семьи, которая встретилась художнику на деревенской улице с черным петухом в руках. Эту птицу и держит сергиев-посадская матрешка работы известной кукольницы и художницы Марии Дмитриевой. Это сейчас матрешки ассоциируются с буйным пестроцветьем, но изначально они отличались довольно скромной, притушенной цветовой гаммой, а в руках держали непременно горшочек, младенчика, кошку или лукошко. Музей выкатил все свое богатство — помимо сергиев-посадских, также вятских, городецких, семеновских ("Манечка и Ванечка"), полхов-майданских (все с Нижегородчины) матрешек. Матрешки, как старинные кареты, называют многоместными. Будете в Сергиевом Посаде, зайдите в Музей матрешки — там самая большая семейка разрослась до 45 "мест", не пожалейте времени, и будет вам счастье — умилительно живое, нарядное.

Как и кокэси, матрешки не выходят из моды у художников. Наталья Бянкина создала цикл матрешек "Дары сахалинские". Компания "Сахалин Энерджи" заказала корпоративную серию матрешек, расписанных сюжетами по мотивам шельфовых нефтяных проектов. Наталья Кирюхина переложила на матрешек "Историю государства Российского", украшенную акварельными капельками жемчужного шитья, а также и более частную историю — про освоение Сахалина. Матрешка — что двуликий Янус: с одной стороны оборачивается русским первопроходцем-бородачом с рыбой (пока еще доступной) в руках, с другой — нивхской красавицей…

Матрешки и кокэси одинаково родились в глубинке, провинции, которой художница отдала дань и плененную душу в живописно-графических декорациях. Многие годы Наталья Кирюхина пропагандирует в Японии исконные русские народные промыслы, ее мастер-классы по лепке из глины, росписи по дереву неизменно пользуются успехом у любителей русской старины. Вместе со скульптором Окаи Хитоко она запустила в Невельске церемонию обжига керамики, которая ныне стала народным фестивалем и "фишкой" портового города. А сама Япония — маленькая, несуетная, изначальная — "осела" на листах и холстах рядом с зарисовками про храмы и монастыри среднерусской полосы. Здесь можно заглянуть в домик Окаи Хитоко, которая живет на Кюсю в домике "Лес Тоторо", услышать диалог предметов, простых и вечных, в натюрморте и погрузиться в умиротворенную тишину, в которой рождаются новые замыслы. Перекличка миров и времен продолжается.

ИА Sakh.com
 
По теме
Инфекционная заболеваемость с 11 марта по 17 марта 2024 года - Роспотребнадзор Эпидемиологическая ситуация по заболеваемости острыми вирусными респираторными вирусными инфекциями и гриппом на территории Сахалинской области оценивается как не стабильная с тенденцией к росту заболеваемости в течение
Роспотребнадзор
Неделя профилактики инфекционных заболеваний - Историко-краеведческий музей С 18 марта по 24 марта 2024 года Министерство здравоохранения РФ объявило Неделей профилактики инфекционных заболеваний (в честь Всемирного дня борьбы против туберкулеза (ООН, ВОЗ)).
Историко-краеведческий музей
К 10-летию Крымской весны - Невельская ЦБС       Модельная центральная районная библиотека 18 марта приняла активное участие в областной сетевой акции «Крымская весна», инициированной Сахалинской областной универсальной научной библиотекой.
Невельская ЦБС
«ПАТРИОТИЗМ. ВОСПИТАНИЕ. БУДУЩЕЕ.» - Историко-краеведческий музей 14 марта сотрудники Невельского историко-краеведческого музея приняли участие в просмотре очередной лекции видеокурса «Патриотизм.
Историко-краеведческий музей